KINZHAL-FORUM-официальный форум группы KINZHAL

Объявление

На форуме обновления. Появился БЛОГ-ЛИСТ, где вы можете задавать вопросы, говорить напрямую и обмениваться информацией с участниками группы или друзьями. Так же появился ФАН-МИР. Там форумчан могут говорить обо всем, о чем хотят, соблюдая правила форума. Это сделано для того, чтобы темы форума не засорялись долгим трепом не по теме.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Стихи и песни

Сообщений 31 страница 49 из 49

31

А на это можно даже мотив??? o.O

0

32

на стих некатит по смене скорости и ритма слов.

0

33

***

Ты лишь скажи, и я убью себя,
Пусть что угодно тело покалечит
Живу лишь для тебя, любовь моя
И это чувство время не излечит.

***

Прекрасней всех на свете ты,
Не знают боги красоты подобной,
И лишь одна ты совершенна
Твое вниманье для меня бесценно

Ошибка юности)

0

34

:cool:

0

35

Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way.
Bells on bob-tail ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.

Chorus (припев)

Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, O
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.

A day or two ago
I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot,
We ran into a drifted bank
And there we got upsot.

Chorus (припев)

A day or two ago
The story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh
He laughed at me as
I there sprawling laid
But quickly drove away.

Chorus (припев)

Now the ground is white,
Go it while you're young,
Take the girls along
And sing this sleighing song.
Just bet a bob-tailed bay,
Two-forty as his speed,
Hitch him to an open sleigh
And crack! You'll take the lead.
Chorus (припев)

Лихо сквозь снега
Несемся по полям
И смех наш летит вслед,
Мчащимся саням
Бубенцы у ло-
Лошадки на дуге
И как же ты счастлив
Как весело тебе
По полям скакать
И песню напевать
Эй!
Припев

Бубенцы, эх бубенцы, долой из сердца грусть
Пускай будет весело, и счастливо нам, пусть!
Эй!
Бубенцы, бубенцы, долой из сердца грусть
Пускай будет весело, и счатливо нам, пусть!
Эй!

День или два назад,
Я думал, что уж вскоре
Поеду на санях
Увижу снега море
И будет миссис Брайт
Сидеть со мною рядом
И вместе будя с ней,
Мы будем очень рады
Но лошадь исхудала,
И нам не повезло,
И вместо нашей радости,
Расстройство к нам пришло
Эй!

Припев

Хочу вам рассказать,
Как день иль два назад
Я в нашем сельском поле
Воздухом дышал.
Снежок там свежий выпал
И лед он не скрывал,
И я как-то случайно,
На спину упал
Но мимо проезжал
Мужчина на санях
Он громко посмеялся и уехал по делам
Эй!

Припев.

Сейчас земля бела
И все лежит в снегу,
Попойте эту песенку в Рождественском кругу.
Возьмите лошадь вы,
Наденьте бубенцы
Скорей впрягайте сани,
Езжайте  вместе с нами.
Эй!

Во! Это перевод "Jingle bells". Превый самостоятельный перевод зарубежного....

0

36

Причем тут джингл-белс????

0

37

Твой первый? Я лично еще в третьем классе его переводил!

0

38

До меня малоть смысл первой недошел. я правла перевел неочень качественно.) Есть сходства со второой

0

39

Блиник! Или я не понял или ты!

Причем тут смысл! Это знаменитая дингл-белс! Я не догнал: осознал ты это или нет.

Митяй, хз зачем, перевел этот маразм, хотя на него уже давно есть официальный перевод.

А я еще не пойму: ЧЕ ОНА ТУТ ВАЩЕ ДЕЛАЕТ????

0

40

Игорь Блинов написал(а):

на стих некатит по смене скорости и ритма слов

Когда смена ритма слов и скорости, это как раз стихом быть может вполне,
а вот в песне такое недопустимо.

0

41

насчет ритма я лично обьясню, насчет джингл бэлса, я его не переводил неразу и даже не учил, поэтому и не понял что эта она.

0

42

зачем она ту ваще нужна?

0

43

откуда я знаю. Хамлет отвечай))

0

44

Так он и ответил!

0

45

точне так он и НЕ ответил.ХД

0

46

То был сарказм, лол!

0

47

я понял что это было. и это тоже шутка, если смайл заметил.

0

48

Аля Интро )

Мой Разум потух
Я теряю свой дух

Куплет

Теперь я вижу новый свет
И за спиной моею крылья
Ведут меня, словно во сне
Дорогу покрывая тенью

Я умер? Иль еще живой?
Надежда гаснет слишком быстро
Я не хочу туда, постой!
Но никто меня не слышал!

Припев

Меня тянет в глубокою пропасть
Стирая свободу, словно капли дождя
Врубая мой страх на полную мощность
Несут меня в ад, мои черные крылья

Другу писал ) все не скину, влом ))

0

49

Смысл прикольный )

0